Стенограмма апрельского телефонного разговора Трампа с Зеленским: Перевод

Белый дом обнародовал стенограмму первого телефонного разговора президента США Дональда Трампа с Владимиром Зеленским, который состоялся 21 апреля.


Трамп: Хочу поздравить вас с хорошо проделанной работой и поздравляю с потрясающими выборами.

Зеленский: Рад вас слышать. Большое спасибо. Приятно слышать это от вас, и я ценю ваши поздравления.

Трамп: Это были невероятные выборы.

Зеленский: И еще раз, большое спасибо. Как вы видите, мы очень старались, чтобы сделать все возможное. Мы брали с вас пример.

Трамп: Я считаю, что вы сделали отличную работу. У меня много друзей в Украине, которые вас знают и которым вы нравитесь. У меня много друзей в Украине, и они, если быть честным, ожидали, что вы выиграете. И то, что вы сделали, это удивительно.

Трамп: …Мне кажется, что я сделал нечто похожее, в какой-то степени. Мы неимоверно прогрессируем в США – у нас сейчас самая мощная экономика за всю историю. Я лишь хотел поздравить Вас. У меня нет никаких сомнений в том, что Вы будете прекрасным президентом.

Зеленский: Прежде всего хочу вас еще раз поблагодарить за Ваши поздравления. Мы, в Украине, пребываем в независимом государстве. И в независимой Украине мы будем делать все для ее жителей. Вы, как я уже говорил, уникальный пример. Мы надеемся, что можем преуспеть в нашей работе так же, как это сделали Вы. Вы всегда будете отличным примером для многих. Вы – отличный пример для наших новых управленцев. Я бы также хотел пригласить Вас на инаугурацию, если это возможно. Я понимаю, что вы неимоверно заняты, но если бы у вас была возможность присутствовать на церемонии инаугурации, это было бы замечательно, нечто хорошее для вас – находиться вместе с нами в этот день.

Трамп: Что же, это очень мило. Я подумаю об этом, и, пожалуйста, сообщите нам дату, и как минимум там будет наш замечательный представитель. Или даже несколько из них будут находиться рядом с вами в этот чудесный день. Так что там как минимум будет находиться кто-то, кто представляет очень, очень-очень высокий уровень, и он будет рядом с вами.

Зеленский: И опять же: спасибо, и мы в ожидании Вашего визита или визита делегации. Но нет ни единого слова, с помощью которого можно описать Украину. То, каким милым, приветливыми и дружелюбными является наш народ, то, какой вкусной и аппетитной является наша еда, и то, насколько замечательна Украина. Слова не могут описать нашу страну, поэтому было бы замечательно, если бы Вы увидели все это своими глазами. Это было бы здорово, если бы у вас была возможность приехать. Так что я опять приглашаю Вас посетить нашу страну.

Трамп: Что же, я согласен с Вами по поводу Украины и ожидаю визита в будущем. Когда я был владельцем "Мисс Вселенная", у них всегда были прекрасные люди. Украина всегда была хорошо представлена. Когда Вы обоснуетесь и будете готовы, я бы хотел пригласить Вас в Белый Дом. Нам о многом предстоит поговорить, но мы будем с Вами на протяжении всего пути.

Зеленский: Спасибо Вам за приглашение. Мы принимаем его и ожидаем визита в будущем. Спасибо Вам еще раз. Вся команда в ожидании будущей встречи с Вами. И спасибо вам еще раз за поздравления. И я все еще считаю, что это было бы замечательно, если бы Вы присутствовали рядом с нами в этот неимоверно важный день нашей инаугурации. Результаты просто неимоверны, они ошеломительные для нас. Поэтому это было бы замечательно, если бы Вы присутствовали рядом с нами в этот день.

Трамп: Очень хорошо. Мы скоро дадим вам знать, и мы скоро увидимся в любом случае. Мои поздравления, и, пожалуйста, передайте привет украинцам и своей семье. Дайте им знать, что я передал им наилучшие пожелания от своей страны.

Зеленский: Спасибо еще раз. Желаю вам хорошего полета и до встречи.

Трамп: Берегите себя и произнесите хорошую речь сегодня. Позаботьтесь о себе, и мы скоро встретимся.

Зеленский: Спасибо. Мне еще сложно, но я буду практиковать свой английский, и во время встречи мы будем говорить на нем. Большое спасибо.

Трамп: (Смеется) Рад слышать это! Это очень хорошо. Я не смогу разговаривать на вашем языке. Я очень впечатлен. Большое спасибо.

Зеленский: Большое спасибо. До встречи!

Трамп: Хорошего дня. Удачи.

Зеленский: До свидания.

Напомним, что скандал вокруг телефонного разговора Дональда Трампа и Владимира Зеленского начался после жалобы информатора американской разведки, который утверждал, что президент США давил на украинского лидера. Во время разговора Трамп несколько раз упомянул о необходимости продолжить расследование относительно украинской газодобывающей компании Bursima, где работал сын Джо Байдена, соперника Трампа на будущих президентских выборах в США. Это стало поводом для начала процедуры импичмента президента США. В ходе расследования конгрессмены пожелали установить, не сдерживал ли Трамп военную помощь Украине, чтобы подтолкнуть Киев к расследованию дела Джо и Хантера Байденов.

По материалам: 112.ua
Добавлено: 16-11-2019, 11:00
0

Похожие публикации


Добавить комментарий

Натисніть на зображення, щоб оновити код, якщо він нерозбірливий

Наверх