Які перспективи в аудіокнижок на українському ринку

Дослідники медіа Сенсор проаналізували іноземний та український ринки аудіокниг, поспілкувалися з представниками аудіовиробників АБУК, MEGOGO та «Студія Вухо» й визначили головні проблеми та перспективи української книжкової сфери в аудіо.

Стан ринку аудіокниг у світі — кардинально відрізняється від українського ринку. The Association of American Publishers заявили, що продажі цього формату виросли на 157% з 2015 до 2020 року. Статистика продовжує набирати обертів, а видавці західного ринку все більше інвестицій вливають саме в аудіоформат. Якість виробництва висока, аудиторія лише розширюється, цифрових рішень також стає більше.

Останні кілька років легальний ринок українських аудіокниг стрімко зростає. Контент виробляють різні студії, найбільшими є «Абук» і MEGOGO AUDIO, виключно українською літературою займаються «Студія ВУХО» і Underbooks.

Хто представляє український ринок?


У 2019 році на ринок виходить перші два гравці. Спершу у квітні зʼявляється проєкт «Абук», який стає першим спеціалізованим видавництвом аудіокниг. Вони запускають однойменний застосунок, де станом на жовтень того ж року вже було доступно понад 100 книг різних жанрів. Частина контенту була  безкоштовною. 

Іншим проєктом став MEGOGO AUDIO. За словами менеджерки Катерини Котвіцької, це мала бути додаткова послуга для користувачів сервісу, що збільшила б залученість аудиторії та кількість користувачів застосунку. MEGOGO AUDIO мав бути лише дистриб’ютором аудіоконтенту, проте виявилося, що книг для продажу дуже мало. Тому у другому кварталі 2020 року MEGOGO AUDIO записує перші 2 аудіокнижки самостійно, щоби зрозуміти специфіку процесу і життєвий цикл такого контенту. З весни 2021 року підрозділ почав займатися цим напрямом системно. 

У серпні 2022 року на ринку зʼявилося ще одне самостійне видавництво аудіокниг — «Студія ВУХО». Засновниця Ірина Чураченко поділилася, що на початку було дуже складно — вони отримали багато відмов від авторів і видавництв, зіткнулися з недовірою як до новачка на книжковому ринку і загальним нерозумінням, що таке аудіокнига. 

«Деяких бестселерів немає в аудіо не тому, що ми не хочемо їх видати, а, тому, що правовласники відмовляють нам.  Перемовини із закордонними правовласниками інколи тривають роки. Один з яскравих прикладів — це листування щодо видання україномовної версії аудіокнижок однієї з найпопулярніших у світі серій. Для іноземних видавців наш ринок в чомусь дикий. Проте ми продовжуємо лупати сю скалу», — говорить Катерина Аврамчук.

Як зазначають в «Абук» і MEGOGO AUDIO, виробництво однієї аудіокниги коштує в середньому $1 500, це приблизно 60 000 грн за середню за розміром книгу. Якщо книга більша, то вартість і тривалість роботи над нею зростає. На вартість також впливає кількість дикторів чи наявність саунд-дизайну. Тому інвестиції в один проєкт в MEGOGO AUDIO можуть перевищувати 100 000 грн. У «Студії ВУХО» трішки менші цифри, на виробництво витрачають від 25-30 000 грн. Вони спеціалізуються на українських авторах та авторках і працюють з ними напряму. 

Що хочеться змінити на українському ринку аудіокниг?

Видавці виділяють такі проблеми на українському ринку:
▪︎піратство, з яким комплексно не борються;
▪︎незахищеність виробників на законодавчому рівні;
▪︎низька залученість українських видавництв у розвиток цифрового контенту;
▪︎малий відсоток купівлі прав на тайтли цілим пакетом, де включено також виробництво аудіокниг

Фото: Сенсор
аудіо, креативні індустрії, медіа, книжки, подкасти
Добавлено: 20-03-2024, 16:29
0

Похожие публикации


Добавить комментарий

Натисніть на зображення, щоб оновити код, якщо він нерозбірливий

Наверх